The days in Bruxelles
我對法文從古早以前就有莫名的厭惡感。
原因不是因為法文的本身,而是那些成天滿口掛著法文的女性們。
所以,所以,用報應來形容我是最好不過的了。
30個小時的法語課上得七暈八素…天天上,念到痰都快要噴滿桌子。
誰叫我替一個主要工作在非洲的組織工作。
五個operation center有三個是在講法語的國家.
所有的文件只有英語+法語。
上次在蘇丹帶了西文課本去。根本就是緣木求魚。
旁邊的人成天璣哩括拉的都是法語,怎麼可能學西文?
想想,好吧,來學法語好了。也只是想想。
沒想到布魯塞爾辦公室一個offer我學法語的機會(代價是替他們工作六個月)
就這麼答應下來了。因此造就我在布魯塞爾停了這麼好一陣子….
什麼景點幾乎都還沒去,在一個地方住下來之後好像就會懶得去玩。
每天就在同一條電車路線上來回,同一家咖啡廳唸書,其中一個店員看到我會自動說英語。
去同一家Paul買一個牛角麵包(現在他們也不會問我,”就這樣嗎?”,因為我買次都買一樣的)
眼看法語課就要到尾聲了。離開布魯塞爾的日子也近了。
剛到的那一陣子布魯塞爾總是陰陰的。
上週末在我搭上火車去阿姆斯特丹的時候還下著雨,冷死人!
阿姆斯特丹是大晴天!星期天去鬱金香花園天氣好到不行。
和同行的上海朋友拍照拍到手軟,本來預計早點回阿姆要搭火車回布魯塞爾,
因為在花園逛得太晚,回頭就在死雞腐機場把火車票改到興其一早上。
感謝幾位朋友的幫忙讓我在阿姆呆的相當舒服,當然紅燈區也去了。
布魯塞爾可能被阿姆傳染了好天氣,所以這兩天的天氣都是好的。
這幾天我會抽空去逛逛原子球模型,去拍拍真的很小的尿尿小童(誤)!
買一盒有名的nauhaus來吃。
總之……..很懶得寫文章。
等等去看電影。




都會說西文了還怕法文嗎?
聽說麻煩的是陰陽動詞變化吧…
Reply
Comment by LianSu | Apr 22, Wednesday, 2009
我那老師常常說
“You are speaking Spanish!”
因為很多字都很像,我常常就直覺用西文發音。
學語文沒有簡單的啦,中文多難?你說是吧。
別說什麼,看到字念不出來,對成人就是一大困擾。
對於外國人來說這上萬個”symbols”要怎麼記起來,是一大屏障。
還要會寫中文,更難。
不過他們學語文的精神很好,所以中文說的好,錯,
應該說普通話說的好的人其實還不少阿~~~
Reply
Comment by chiels | Apr 22, Wednesday, 2009
我感覺法文是全世界最好聽的語言ㄟ~~尤其是輕聲細語地講的時候, 超好聽的哩…..(雖然根本就聽不懂啊!!)
那個Paul麵包店的麵包請多吃一點, 它在仁愛路圓環有個店面, 說什麼揉好一半的麵糰做飛機冷藏空運來台, 反正完全就是天價!!大約國賓北海道巨蛋麵包個頭1/2的雜糧麵包要260, 完全走貴死人不償命的風格!!
Reply
chiels Reply:
April 23rd, 2009 at 13:28
我覺得Farsi(波斯文)比法文好聽多了。
我是不覺得法文哪裡好聽啦,大概是我在蘇丹聽太多人大聲聊天的關係。這裡的Paul也不便宜阿,一個Croissant要一歐,這裡的物價本來就高。
若非工作需要,我還是不會選擇學法語。我聽過非洲人和台灣人講法語,台灣人講法語帶著濃濃的台灣腔(我想我也是)真的不好聽….非洲人則是像嘴裡含了顆滷蛋,法國人嘛,我覺得滿桌都是他們的口水。
波斯文才也有類似法文的發音, 看看伊朗電影就知道了:)
Reply
Comment by Kelly | Apr 23, Thursday, 2009
Paul的pastries光好看, 味道不怎麼樣; 麵包倒是不俗. 布魯塞爾分店的咖啡是illy嗎? 歐洲店比貝魯特分店貴多了.
Farsi比廣東話還吵, 閣下的品味…..um………去看一下ENT 吧.
P.S. 我很討厭講電話. 還有, 字寫得不錯啊!
Reply
Comment by Ling | Apr 24, Friday, 2009